Quo autem dux tendebat omnes penitus ignorabant, licet quidam dicerent traduction - Quo autem dux tendebat omnes penitus ignorabant, licet quidam dicerent Français comment dire

Quo autem dux tendebat omnes penitu

Quo autem dux tendebat omnes penitus ignorabant, licet quidam dicerent quod reversurus esset versus comitatum de Fondis ; cujus quidem comitis filiam et heredem sororio suo, fratri uxoris sue, Henrico minore natu filio bone memorie Karoli de Blesis condam ducis Britannie dederat uxorem^. Indeque recedens, obvios habuit Italicos, qui erant de parte Karoli regis, in multitudine copiosa et qui parati erant ad preliandum contra eum. Quo audito, suos ordinavit ad pugnandum, tradens vexillum suum ad bajulandum cuidam militi Picardo, cambellano suo, nomine Morello de Wissant, nepoti ex parte matris domini d'Audenehen, condam marescalii Francie*. Deinde suppUci hortatu suorum, ne in conflictu occumberet seu caperetur, licet invitus recessit ab eis et in quadam municione que satis prope erat, a quodam milite ductus secessit.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Pour ce faire, le chef des hommes qu'il ne connaissait pas ça allait, même si certains diront que pour revenir serait vers le comté de Fondo; la fille et héritière du comte de qui, en effet, son propre sororio, le frère de sa femme, le jeune Henri, duc de Bretagne avaient donné naissance à un fils de bonne mémoire, l'épouse de feu Charles De Bleser ^. De là, ils se détournèrent, et plongèrent la italienne, de la part de ceux qui étaient du roi Charles I, en grand nombre et qui étaient prêts à se battre contre lui. Quand il entendit cela, ordonné à ses hommes de se battre, et le livrèrent à la norme de son épaule pour porter un certain soldat un Picard, cambellano son propre, le nom de la Morello de Wissant, le neveu de la part de la mère du Seigneur d 'Audenehen, condam marescalii de la France *. Puis suppUci sollicitation de ses amis pour son propre, qui est, ils ne devraient pas être pris dans le conflit allait vers le bas, même si contre sa volonté, qui a été séparé d'eux, et dans un certain municione assez qu'il était près, je ai été amené par un certain soldat, et se éloigna.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: