Membranæ splendore carent, & impolitæ sunt, neque, quod in aliis obser traduction - Membranæ splendore carent, & impolitæ sunt, neque, quod in aliis obser Français comment dire

Membranæ splendore carent, & impoli

Membranæ splendore carent, & impolitæ sunt, neque, quod in aliis obseruamus, pumice
rasæ , ita vt in literis sormandis librario multum temporis consumendum fuisse videatur.
Literæ semiunciales, nulla vocum obseruata distinctio , sed vocabula inter se sine
ulla interpunctione connexa, quod libri antiquitatem testatur , cum notum sit , interpunctionem
vsum inualuisse Seculo VII. & VIII, & a Caroli M. inprimis temporibus , vt
latius te docere poterit MABILLON de Re diplomat. Lib. I. cap. u. & AVCTOR Chron. Gotwicens
Lib. I. pag. 22. 23. Dolendum, præstantissimum opus hoc integrum ad nos non per
enisse: Prima enim folia, quibus continebatur Index Theodosiani Codicis, Nouellarum Constitutionum
, Institutionum Caii, Iulii Pauli Sententiar. Lib. I. & partis Lib. II temporis iniuria
intercidere , quam iacturam quatuor esse foliorum obseruat Consultissimus Vir IOAN.
AD. ICKSTATT. Pagina itaque prima Codicis incipit cum indice lulii Pauli , in qua literæ,
aut quod initio liber tegulis caruit , aut propter vetustatem, vix legi possunt. Habes
hic æri incisum specimen, repræsentans paginam primam.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
La luminosité de la membrane sont insuffisantes et peu de vernis sur eux, ni dans les autres cas observer que des ponces
rasé, et rien ne devait être consommée de sorte que semble avoir eu beaucoup de temps dans le volume des lettres d'un livre.
Les lettres de l'semiuncial, il n'y a pas observé aucune différence entre les mots, mais les mots les uns aux autres sans
aucune ponctuation connectés ensemble, que les livres de l'antiquité, donne témoin quand il connu de vous, la ponctuation par
utilisation de la inualuisse Seculo 7. & 8, et de l'époque de Charles M., en premier lieu, de sorte que
une zone plus large d'enseigner vous serez en mesure de Mabillon de Re diplomate. Lib. I. bouchon. u. Avctae & Citron. Gotwicens
travail. I, p. 22. 23. Malheureusement, le meilleur de ce travail est de nous, et non pas à travers l'ensemble
Enisse: Pour les premières feuilles, dont il a été contenu Index Code de Théodose, Nouellarum des
Constitutions, Institutionum Caius, à Julius Paulus Sententiar. Lib. L & travail du parti. 2 la blessure de temps
les choses peut-être, que d'observer la perte de que quatre sont les feuilles était sa maison IOAN.
AD. Ickstatt. Paul commence avec l'indice de Juillet dans la page de code de la première, dans laquelle les lettres,
ou ce qui est le début du livre des tuiles a été enlevé, ou en raison de leur âge, peuvent être lues avec difficulté. Avez-vous
ce AERI la clause avec l'échantillon, la première page est représentée.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: