Bertrandusde Montibus, miles,juratus, recognovit spontanee et concessi traduction - Bertrandusde Montibus, miles,juratus, recognovit spontanee et concessi Français comment dire

Bertrandusde Montibus, miles,juratu

Bertrandusde Montibus, miles,juratus, recognovit spontanee et concessit quod ipse tenebat et debebat tenere, et antecessores sui tenebant in feodum inmediate ab illustri domino rege Anglie, etc., justiciam magnam et parvam Sancti Albini in Baianesio (l), cum terris et rebus aliis ac omnibusm que sunt in burgo et parochia predicta Sancti Albini. Item, tenebat et tenet similiter ab ipso domino rege dominium et omnes terras que habet in parochia de Montimadaled,excepto Lomopodi Veteri quod tenet a Guillelmo Reymundi de Sancto Desiderio, et justicia ecclesie ipsius de Mommadalet, quam tenet a Bernardo de BovisvlUa, domino de Limolio (3), et suis fratribus, et a domina Marquesia,uxore que fuit domini Gastonis de Gontaldo. Item, tenet ab eo quicquid habet in parochia de Cavarc et Sancti Quintini et alibi, inter Drotum et Dordoniam, excepto quod habet in castro de Montibus quod tenet a domino Bragenaci. Et pro hiis omnibus feodis idem Bertrandus debet esse miles et homo dicti domini regis et facere jus coram ipso. Testes predicti
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Bertrandusde des montagnes, un chevalier, sous serment, qu'il tenait et a dû être reconnus et accordés librement, à tenir, et leurs ancêtres avaient dans leurs frais directement par l'illustre maître, le roi d'Angleterre, etc., un grand et un peu de justice à Saint-Albini dans Baianesio (L), avec les terres et les choses, qui sont dans l'arrondissement, la paroisse de la première précitée sur les autres, toutes les merveilles que le Saint-Albini. De même, il a occupé la domination du seigneur le roi, et toute la terre, et doth de la même manière, de la paroisse de Montimadaled elle a le droit, à l'exception de l'Ancien est tenu par William Reymundi Lomopodi du Saint-Esprit, avec le désir que je l'ai, de la Mommadalet et de la justice de l'Eglise, qu'il a occupé de Bernardo de BovisvlUa, le seigneur de Limolio (3), et celle de ses frères, et du Seigneur Marquesia, sa femme, qui était le seigneur de Gaston Gontaldo. Aussi, Cavarc détenues par lui, et tout ce que j'avoir dans la paroisse de Saint-Quentin et dans d'autres endroits, entre Drott et Dordoniam, à l'exception de ce qu'il a conservé par le Seigneur dans le château de la montagne, comme Bragenaci. Et Bertrand devrait être la même pour tous ces frais à devenir un soldat, un homme de cette seigneur roi, et de faire le juste avant lui. selon des témoins
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: