Jam modo jam possim contentus vivere parvo nec semper longae deditus e traduction - Jam modo jam possim contentus vivere parvo nec semper longae deditus e Français comment dire

Jam modo jam possim contentus viver

Jam modo jam possim contentus vivere parvo nec semper longae deditus esse viae, 
sed Canis aestivos ortus vitare sub umbra 
    arboris ad rivos praetereuntis aquae; 
nec tamen interdum pudeat tenuisse bidentem 
    aut stimulo tardos increpuisse boves;                                
non agnamve sinu pigeat fetumve capellae 
    desertum oblita matre referre domum. 
At vos exiguo pecori, furesque lupique, 
    parcite: de magno est praeda petenda grege. 
Hic ego pastoremque meum lustrare quotannis                 
    et placidam soleo spargere lacte Palem. 
Adsitis, divi, neu vos e paupere mensa 
    dona nec e puris spernite fictilibus. 
Fictilia antiquus primum sibi fecit agrestis 
    pocula, de facili conposuitque luto.                                  
Non ego divitias patrum fructusque requiro, 
    quos tulit antiquo condita messis avo: 
parva seges satis est, satis requiescere lecto 
    si licet et solito membra levare toro. 
971/5000
De: Latin
Vers: Français
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Maintenant, de la manière ci-dessus ne seront pas toujours heureux d'être accro à vivre un peu à l'écart, 
mais il faut éviter l'été la hausse Le chien est à l'ombre d' 
    un arbre, un courant d'eau courante, 
et ne pas être honte de prendre la houe 
    ou la piqûre de réprimander les bœufs paresseux,                                
un aiguillon: une brebis des chèvres 
    reviendront à la maison avec le désert par sa mère . 
Mais vous avez un peu les bovins, les voleurs et les voleurs, 
    épargne pas: doit être demandé, concernant la grande est la proie du troupeau. 
Ceci est ce que je purifie mes bergers                 
    et saupoudrer douce Pales avec du lait. 
Dieux, être, et personne d'une table humble 
    dans le plus pur Spurn les dons des navires. 
faïence anciens faites pour la première fois fait, à 
    . tasses, de l'argile ductile                                  
Je ne veux pas la richesse de mes ancêtres, 
    dont la récolte a apporté mes lointains ancêtres: 
un peu de champ assez: assez pour reposer mes 
    jambes sur le lit. habitués, et si elle est autorisée. 
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com