1. Post saevum proelium, Troja urbs a Graecis capta erat. 2. Graeci no traduction - 1. Post saevum proelium, Troja urbs a Graecis capta erat. 2. Graeci no Français comment dire

1. Post saevum proelium, Troja urbs

1. Post saevum proelium, Troja urbs a Graecis capta erat. 2. Graeci non tantum viros, sed etiam mulieres et senes et infantes sine misericordia ceciderant aut in vincula conjecerant. 3. Milites victores omnia moenia deleverant, universas urbis domos, etiam sacra templa diripuerant. 4. Aeneas solus e ducibus trojanis saevam mortem effugerat. 5. Cum patre et filio in navem conscendit et patriam reliquit. 6. Sed mox fluctus magno vento vehementer sublati sunt. 7. Aeneas, a tempestate tectus matris Veneris opera, in Africam salvus pervenit, ubi ipse ejusque comites a Didone, quae Carthaginiensibus praeerat, benigne accepti sunt. 8. Aeneas mirabilem reginae pulchritudinem animadvertit, et amore captus apud eam vivebat, cum Mercurius deus, a Jove missus, jussit eum Italiam petere ibique novam urbem condere. 9. Quae urbs nominata est Lavinium, quod Aeneas Laviniam, cujus pater regionis rex erat, uxorem duxerat. 10. Aeneae autem filius in propinquis collibus Albam Longam ipse condidit. 11. Post multos annos Romulus in illa urbe natus est.


0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
1. Après une bataille féroce, elle était la ville de Troie a été capturé par les Grecs. 2. les Grecs ne sont pas seulement les hommes, mais aussi les femmes et les personnes âgées, les enfants ont été tués sans pitié ou dans les liens de conjecerant. 3. les parois du conquérant de tous les soldats avaient détruit, et toutes les maisons de la ville, est également les temples du sacré avaient ravagé. 4. Aeneas était les seuls dirigeants de Troie ont échappé à la mort sauvage. 5. Quand elle a quitté le Père et le Fils et le pays a entamé un navire. 6. Mais dès que les vagues du grand vent était très en colère contre est enlevé. 7. Aeneas, la tempête des œuvres de Vénus, caché par sa mère, il a rejoint l'Afrique, où lui et ses compagnons de Dido, qui est en charge des Carthaginois, après avoir été aimablement reçu. La reine de la beauté de la merveilleuse 8. Aeneas observé cela, il a été emmené devant elle, et l'amour était vivant quand le mercure est un dieu, il a été envoyé par Jupiter, et lui ordonna de fonder une ville d'Italie, à un nouveau et là. 9. Cette ville est nommée Lavinium, la ville, parce Aeneas Lavinia, et le père du pays, était un roi, avait pris pour femme. Il est à proximité des collines, le fils d'Enée, fondée Alba Longa 10 .. 11. Enfin, après de nombreuses années de Romulus dans cette ville, est né.


En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: