Jovis* cum Thetis Peleo nuberet, ad epulum dicitur omnis deos convocas traduction - Jovis* cum Thetis Peleo nuberet, ad epulum dicitur omnis deos convocas Français comment dire

Jovis* cum Thetis Peleo nuberet, ad

Jovis* cum Thetis Peleo nuberet, ad epulum dicitur omnis deos convocasse excepta Eride, id est Discordia, quae cum postea supervenisset nec admitteretur ad epulum, ab janua misit in medium malum, dicit, quae esset formosissima, attolleret. Juno Venus Minerva formam sibi vindicare coeperunt, inter quas magna discordia orta, Jovis imperat Mercurio ut deducat eas in Ida monte ad Alexandrum Paridem eumque jubeat judicare. Cui Juno, si secundum se judicasset, pollicita est in omnibus terris eum regnaturum, divitem praeter ceteros praestaturum ; Minerva, si inde victrix discederet, fortissimum inter mortales futurum et omni artificio scium ; Venus autem Helenam Tyndarei filiam formosissimam omnium mulierum se in conjugium dare promisit. Paris donum posterius prioribus anteposuit Veneremque pulcherrimam esse judicavit ; ob id Juno et Minerva
Troianis fuerunt infestae. Alexander Veneris impulsu Helenam a Lacedaemone ab hospite Menelao Trojam abduxit eamque in conjugio habuit cum ancillis duabus Aethra et Thisadie, quas Castor et Pollux captivas ei assignarant, aliquando reginas.
1090/5000
De: Latin
Vers: Français
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
* Lorsque Thetis marié Pélée de Jupiter, au banquet des dieux, est dit avoir rassemblé tous l'exception d'Eridu, ce est la discorde, qui était venu sur elle, ni quand il a admis plus tard au banquet, il envoyé à partir d'une porte au milieu du mois de mai, dit-il, ce qui serait le plus beau, le ramasser. Juno, Vénus et Minerve ont commencé à prétendre, parmi lesquels une querelle amère éclaté, Jupiter ordonné Mercury pour les emmener à Paris Alexander sur le mont Ida et lui dire de juger. À qui, se il avait jugé selon lui, elle lui a promis qu'il serait une dans tous les pays, plus grand trésor que tout ce qu'il lui favorisée; Minerva, se ils décidaient de partir victorieux, il serait désormais le plus fort de tous artistique et courageux que tous; Vénus, cependant, le mariage d'Hélène, fille de Tyndare promis les uns aux autres dans la plus belle de toutes les femmes. Il a jugé être le plus beau cadeau de les précédentes et Venus à Paris; Junon et Minerve à cause de cela
devenus ennemis des chevaux de Troie. Sous l'influence de Vénus, Alexander emporté Helen de Sparte Ménélas et Troy, ce est dans le mariage avec elle est venue deux Aethra et Thisadie assignarant dont Castor et Pollux devaient lui, et parfois reines.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com