Résultats (
Français) 1:
[Copie]Copié!
Hcteras inspectent toutes les personnes présentes. l'abbé du monastère Humbil Jean, le frère
de la même place de la congrégation, qui est le salut de l'ensemble des bienheureux dans le Seigneur, lui que cenomanensis vaincra. Notus [m] lieu [nous]
L. 3: q [uo] d [cum] le frère de st [e] ph [la vieille femme] s buisson aumônier Notre p [re] d [i] c [t] i MON [asteri] Un plus grand nombre
L. 4: c [sur] quête [] iones louer, ou des acquisitions [et] reru [m] imobile frec [er] à l'époque de
L. 5: révolue IP [s] éq [ue] nous, ABB [at] ip [re] d [i] c [t] o ladite suplicauit une partie de la [m] de donner
L. 6: [et] co [n] f [er] pour le salut des vignes entrelacées [et] la guérison [à] un [n] i [m] e sue pour la licence mêmes choses [m] à la c [sur] céder [re]
L. 7: nous daigne nous donner en permanence à l'abbé de p [re] d [i] c [tu] s ip [s] le droit de supplier le [i] o [n] i était, consente à la
L. 8: co [n] le sens de la c [sur] l'avis du q [ue] c [sur] vent [nous] n [Ostri] ip [re] d [i] c [t] i à la même p [re] d [i] c [t] suis la licence de la co [n] processus [nous]
L. 9: avec laquelle les poux [n] cia d sorte optemta [i] c [tu] sf [taux] r steph nob s [anu] [est] donné [e] [et] co [n] a abouti à
L. 10: centu [m] solide [la bouche de] années [et] p [er] petui fait [nous] sup [er] à tous [nous] redditib [nous] [et]
L. 11: re [rhum] plus fixe [um] par l'UE [m] aq [ui] pour la soif, dont [et] c [sur] a abouti à q [UOD] nos
L. 12: quarante-solide [la bouche de] tur [onensium] proindiu a vécu de ladite CE [n] et le solide [est]
L. 13: la vie [de nous] [et] je [nous] pour l'anniv [er] et à tout moment, à la fête de [m] de tous les s [un] ctorum
L. 14: chaque année [et] d [i] c [t] l'embouchure de la CE [n] et le solide [OS] après la mort de ip [s] le droit à la vie [nous]
L. 15: [et] je dois [nous] dans son intégralité sup [er] à tous [nous] les choses [et] redditib [nous] un [te] d [i] c [t] est [et] hec
L. 16; il a promis d [i] c [tu] sf [évaluateur] steph [anu] s il ya un invincible [er] obs [er] d'observer qu'il a été donné dans le n [la bouche de] t [r] o
L. 17: gen [er] est nourri par le chapitre sur la sa [m] b [a] d [i] dans la fête de la tra [n] slatio [n] est s [un] c [t] ib [e] n [e] d [ i] c [t] i [est-il? ] Dans
L. 18: d [o] m [en] im [indemne] o ccc (trois cents) t [re] [e] c [l'un] de faire ntesimo
En cours de traduction, veuillez patienter...
