(Esposizione della favola) Danem Penei fluminis fuisse filiam vulgatis traduction - (Esposizione della favola) Danem Penei fluminis fuisse filiam vulgatis Français comment dire

(Esposizione della favola) Danem Pe

(Esposizione della favola) Danem Penei fluminis fuisse filiam vulgatissima fama est, et fere delire jam anicule, eam et speciosissimam virginem, et a Phebo dilectam novere, eumque dum fugeret, mseratione deorum in laurum fuisse conversam, et inde ab Apolline ad suas cytharas et pharetras ornandas assumptam.
(Esplicazione fisica) Qua fabula, ni fallor, ratio tegitur naturalis. Pro Dane quidam humiditas, que circa Penei ripam ex ipso Peneo procedit, summenda est, quam ideo Apollinem dixere dirigere, eo quod illam fervore radiorum suorum in sublime trahat, eamque non nunquam resolvit in aerem, et ob id humiditas, ut natura fit, quia una questue res fugit, et renuit id, per quod de esse ad non esse trahatur, sese ad intrinseca terre trait; ibi autem cum eam in altum trahere nequeat Apollo, agit in eam, et cum habundet regio illa semine laurorum, et licit lauros, et sic Danes, id est humiditas, Penei filia in laurum versa videtur.
(Esplicazione simbolica) Sed ratio videnda est, cur huijus frondes suis citharis et pharetris dicarit Apollo, que potest esse talis, Mos Grecorum vetustissimus fuit, secundum qualitatem agonum, quos varios in suis solemnitatibus peragebant, inter alia munera sertis frondium onorare victores, et cum inter ceteros tanquam signor Phitius celebraretur agon, qui in memoria superati Phitonis ab Apolline, cura solertioris fieret, victori ejusdem laurem decernebatur sertum. Equo modo et poetis, hic potissime, qui horeyoco carmine gesta majorum perpetue commendabant memorie; videbantur enim hos non posse absque Apollinis facondia tam sublimes versus componete, et sicuti per pharetram Apollinis pugiles et athletas designare volebant, sic per chytharam demonstrari poetas, et hinc tractum Apollinis cytaras et pharetras ornari lauro. Qui mos postmodum cum universali rerum gloria ad Romanos delatus est, tanteque apud eos fuit existimationis, ut nisi quibus decerneretur triunfus, decernereretur et laurea, poetis exceptis, qui superato laudabili larbore, meriti videretur. Quod vir inclitus Franciscus Petrarca, cui jam quidem fuit honor iste deltus, in Epistulis testatur dicens: Florea virginibus sunt laurea serta poetis Cesaribusque simul, parque est ed gloria utriusque. Nam erat secernere cuiquam lauream vulgate auctoritatis, Solius senatus fuit ista potestas, quam sibi postea ut reliquia surripuere principes. Que autem ratio tam exquisiti moris inentores moverit, non latet. Dicunt enim Ysidorus et Rabanus, quos laurus a verbo laudis dicta sit, cum prisco tempore laudus vocaretur, et inde quia victores, per quos et servabatur et augebatur respublica, et poete per quos hominum merita miris extollebantur laudibus, frondium laudem significantium ornabantur. Viret preterea arbor hec perpetuo virere famam, et quoniam sola non fulminetur, sic talium glorie viriditatem ab invidie fulmine ledi non posse. Sacra insuper hec arbor Apollini ideo est, eo quod occultam quandam divinationis videatur habere virtutem. Nam aiunt, si quis hujus frondes capiti dormientis supponat, eum vera visurum somnia, et ideo Apollini divinationis deo dicata est.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
(Esposizione della Favola) rivière Dan, la rivière était la fille de fréquemment rapportés être, et maintenant presque Delia vieille femme, et sa belle fille, et bien-aimée par Phoebus le connaissait quand il a fui, été transformé en un mseratione de laurier dieux, et à partir de là par Apollo pour son luth et boucliers se ajustent supposés.
(Esplicazione fisica) Cette histoire, je pense, est couvert avec les systèmes naturels. Pro Dane, une certaine humidité, presque sur les mêmes choses autour de la banque du Pénée du produit, la gamme de référence est, qui peut donc être de diriger les hommes d'Apollo ont parlé, parce qu'il estimait que la chaleur des rayons de ses hommes à un tirage élevé que personne, et que pas de ne jamais résout en l'air, et sur ​​ce compte l'humidité, comme une nature vient à l'existence parce que une chose de questue il a fui, mais il a refusé que, par l'intermédiaire de qui est tiré de l'existence de non-existence, se rendit à la valeur intrinsèque de la terre, trait; mais il ne peut pas être avec elle, de se retirer dans l'Apollo profonde, agit sur ​​elle, et quand elle abonde dans cette région de la graine de Laura, et bien que ce soit lauriers, et donc les Danois, qui est, l'humidité, la fille de Pénée transformé en un laurier doit être faite.
(Esplicazione simbolica) mais la véritable raison est à examiner, Apollo évident pourquoi huijus quitte sa harpe et son carquois, qui peut être un tel ancienne coutume grecque était, selon la qualité des jeux, qui varient dans leurs solennités effectuées, entre autres cadeaux, des guirlandes de feuilles gagnants Onorati, et célébré avec, entre autres, comme un signe de Phithom signifie la concurrence, qui dans la mémoire du serpent vaincu d'Apollo, les soins solertioris deviennent le vainqueur d'une peine d'une couronne de laurier. Sens et poètes cheval, et ici en particulier, qui horeyoco chanson jamais fait de recommander la mémoire de nos ancêtres; Pour ces derniers, il semble y avoir tellement élevé sans Apollo facondia comparer contre, et comme un carquois de boxeurs et les lutteurs Apollo désignerait comme l'a démontré par des poètes de chytharam, et ce tronçon de la lyre d'Apollon et les boucliers devraient être couronné de lauriers. Il sera ensuite porté à la renommée universelle, planètes réputation parmi eux était que si ils ont voté Triunfo, decernereretur laurier, poètes, y compris ceux qui traversent la larbore louable, semblait mérite. Le fait qu'un homme d'honneur, Francesco Pétrarque, il n'a pas été présent, en effet, ce fut l'honneur de la Delta, dans les épîtres, témoigne, en disant vierges Florent sont la couronne de laurier sur les poètes Cesaribusque en même temps, Ed et est proportionnelle à la gloire des deux. Pour tous ceux que la baie était de séparer l'autorité de la Bible, à l'exclusion de la session était que le pouvoir avait dirigeants de reliques volées par la suite. Quelle est la raison pour inentores personnalisés moins exquis a changé, cependant, nullement inconnu. Car ils disent, Isidore et Raban, dont je fus appelé les lauriers de la gloire du verbe, car l'ancien temps de louange, il fut appelé, et à partir de là, parce que le vainqueur, et il a été porté par qui et donc était gardé république, et les poètes étonnants, parmi lesquels je vanté les mérites des louanges des hommes, ce qui signifie tout simplement que la louange des brindilles. En outre, ces forces toujours dépassé l'arbre vert, et pas seulement à cause de la foudre, de sorte que la fraîcheur de cette gloire ne peuvent être blessés par la foudre envie. En outre, cet arbre est sacré à Apollo raison pour cela est le fait que la puissance cachée de l'homme semblent avoir une sorte de divination. En fait, disent-ils, si l'une des branches de la tête du sommeil stands, il verrait les vrais rêves, et il est donc dédié à Apollon, le dieu de la divination.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: