5 audite hoc sacerdotes et adtenditedomus Israhel et domus regis auscu traduction - 5 audite hoc sacerdotes et adtenditedomus Israhel et domus regis auscu Français comment dire

5 audite hoc sacerdotes et adtendit

5 audite hoc sacerdotes et adtendite
domus Israhel et domus regis auscultate
quia vobis iudicium est
quoniam laqueus facti estis speculationi
et rete expansum super Thabor
2 et victimas declinastis in profundum
et ego eruditor omnium eorum
3 ego scio Ephraim
et Israhel non est absconditus a me
quia nunc fornicatus est Ephraim
contaminatus est Israhel
4 non dabunt cogitationes suas ut revertantur
ad Dominum suum
quia spiritus fornicationis in medio
eorum
et Dominum non cognoverunt
5 et respondebit arrogantia Israhel in
facie eius et Israhel et Ephraim
ruent in iniquitate sua
ruet etiam Iudas cum eis
6 in gregibus suis et in armentis suis
vadent ad quaerendum Dominum et
non invenient ablatus est ab eis
7 in Domino praevaricati sunt
quia filios alienos genuerunt
nunc devorabit eos mensis cum partibus
suis
8 clangite bucina in Gabaa tuba in
Rama ululate in Bethaven
post tergum tuum Beniamin
9 Ephraim in desolatione erit in die
correptionis
in tribubus Israhel ostendi fidem
10 facti sunt principes Iuda quasi adsumentes
terminum
super eos effundam quasi aquam
iram meam
11 calumniam patiens Ephraim fractus
iudicio
quoniam coepit abire post sordem
12 et ego quasi tinea Ephraim
et quasi putredo domui Iuda
13 et vidit Ephraim languorem suum
et Iudas vinculum suum
et abiit Ephraim ad Assur
et misit ad regem ultorem
et ipse non poterit sanare vos
nec solvere poterit a vobis vinculum
14 quoniam ego quasi leaena Ephraim
et quasi catulus leonis domui Iuda
ego ego capiam et vadam
tollam et non est qui eruat
15 vadens revertar ad locum meum
donec deficiatis et quaeratis faciem
meam
6 in tribulatione sua mane consurgunt
ad me
venite et revertamur ad Dominum
2 quia ipse cepit et sanabit nos
percutiet et curabit nos
3 vivificabit nos post duos dies
in die tertia suscitabit nos et vivemus
in conspectu eius
sciemus sequemurque ut cognoscamus
Dominum
quasi diluculum praeparatus est
egressus eius
et veniet quasi imber nobis temporaneus
et serotinus terrae
4 quid faciam tibi Ephraim quid faciam
tibi Iuda
misericordia vestra quasi nubes matutina
et quasi ros mane pertransiens
5 propter hoc dolavi in prophetis
occidi eos in verbis oris mei
et iudicia tua quasi lux egredientur
6 quia misericordiam volui et non
sacrificium
et scientiam Dei plus quam holocausta
7 ipsi autem sicut Adam transgressi
sunt pactum
ibi praevaricati sunt in me
8 Galaad civitas operantium idolum
subplantata sanguine 9 et quasi fauces
virorum latronum
particeps sacerdotum in via interficientium
pergentes de Sychem
quia scelus operati sunt
10 in domo Israhel vidi horrendum
ibi fornicationes Ephraim
contaminatus est Israhel
11 sed et Iuda pone messem tibi cum
convertero captivitatem populi mei
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
5 Écoutez ceci, sacrificateurs, et d'assister,
ô maison d'Israël et la maison du roi!
Pour le jugement est contre vous
avez été un piège à
Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor
2 Et vous vous êtes écartés victimes dans la
profondeur, et je suis le maître de tous
3 Je sais Ephraïm,
et Israël est pas caché de
moi: pour l'instant, Éphraïm commis la fornication, Israël est souillée 4 Ils ne seront pas encadrer leurs actions pour mettre à leur Dieu, car l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ont pas connu 5 Et l'orgueil d'Israël doit répondre dans son visage: pourquoi Israël et Ephraïm tomberont par leur iniquité; Juda aussi tombera avec eux, 6 avec leurs troupeaux et avec leurs troupeaux, ils doivent aller chercher l'Éternel, et ne le trouveront; il a retiré d'eux, 7 dans le Seigneur ont-ils infidèles ont engendré des enfants illégitimes: maintenant un mois les dévorera avec leurs parties de leur 8 Sonnez de la trompette à Guibea, de la trompette à Rama: Poussez des cris à Beth-Aven, après toi, Benjamin, Ephraïm, dans la 9 sera une désolation dans la journée du châtiment parmi les tribus d'Israël, je ai montré 10 Les chefs de Juda sont comme ceux qui déplacent la limite: je répandrai sur eux comme l'eau, ma colère et ma 11 Ephraïm est opprimé, brisé par le jugement, Car il a suivi les préceptes 12 Par conséquent, je suis comme un papillon à Ephraïm, et comme la carie pour la maison de Juda, 13 et qu'il a vu, Ephraïm voit son mal, et Juda ses plaies, Ephraïm se rend en Assyrie, et envoyé au roi Jareb encore pourrait-il pas vous guérir, ni vous guérir de votre plaie 14 Car je serai comme un lion pour Ephraïm, comme un lionceau pour la maison de Juda: moi, moi déchire et je vais, je vais le prendre et il n'y a pas sans que personne délivre 15 Je vais revenir à ma place: jusqu'à ce que vous sont consommés, et de chercher la face de mon 6 dans leur détresse, ils se lever tôt pour moi: Venez, et nous retournons à l'Éternel, 2 Car il a déchiré, mais il va nous guérir grève, et il ne saurait nous engager jusqu'à 3 Il nous rendra la vie dans deux jours: le troisième jour il nous relèvera et nous vivrons devant lui, savoir, et suivez à connaître le Seigneur, comme l'aube préparé est son lever, et il viendra à nous comme le début et la dernière de la terre, que vais-je faire avec vous, Ephraïm 4 Que ferai-je avec vous, Juda? Ton amour est comme la nuée du matin et comme la rosée qui bientôt se dissipe dans la matinée 5 ont pourquoi je les frapperai par les prophètes, je l'ai tué eux par les paroles de ma bouche: et tes jugements sont comme la lumière qui sort 6 Car je désirais miséricorde, et non le sacrifice, et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes 7 Mais eux, comme Adam, ont transgressé l'alliance: il ont-ils agi perfidement contre moi: 8 Galaad est une ville de malfaiteurs, et est polluée avec du sang, 9 Et comme les mâchoires de bandits de grand chemin, prêtres qui assassinent dans la façon dont ceux qui sortent de Sichem, car ils ont forgé la méchanceté dans la maison d'Israël, je ont vu des choses horribles 10 il est prostitue Ephraïm, Israël est souillée 11 aussi, Juda, une moisson pour toi, quand je ramènerai les captifs de mon peuple,



















































































En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: