Exsúltet iam angélica turba cælórum:exsúltent divína mystéria:et pro t traduction - Exsúltet iam angélica turba cælórum:exsúltent divína mystéria:et pro t Français comment dire

Exsúltet iam angélica turba cælórum

Exsúltet iam angélica turba cælórum:
exsúltent divína mystéria:
et pro tanti Regis victória tuba ínsonet salutáris.


Gáudeat et tellus, tantis irradiáta fulgóribus:
et ætérni Regis splendóre illustráta,
tótius orbis se séntiat amisísse calíginem.


Lætétur et mater Ecclésia,
tanti lúminis adornáta fulgóribus:
et magnis populórum vócibus hæc aula resúltet.


[Quaprópter astántes vos, fratres caríssimi,
ad tam miram huius sancti lúminis claritátem,
una mecum, quæso,
Dei omnipoténtis misericórdiam invocáte.
Ut, qui me non meis méritis
intra Levitárum númerum dignátus est aggregáre,
lúminis sui claritátem infúndens,
cérei huius laudem implére perfíciat.]

[V/ Dóminus vobíscum.
R/ Et cum spíritu tuo.]
V/ Sursum corda.
R/ Habémus ad Dóminum.
V/ Grátias agámus Dómino Deo nostro.
R/ Dignum et iustum est.

Vere dignum et iustum est,
invisíbilem Deum Patrem omnipoténtem
Filiúmque eius unigénitum,
Dóminum nostrum Iesum Christum,
toto cordis ac mentis afféctu et vocis ministério personáre.

Qui pro nobis ætérno Patri Adæ débitum solvit,
et véteris piáculi cautiónem pio cruóre detérsit.

Hæc sunt enim festa paschália,
in quibus verus ille Agnus occíditur,
cuius sánguine postes fidélium consecrántur.

Hæc nox est,
in qua primum patres nostros, fílios Israel
edúctos de Ægypto,
Mare Rubrum sicco vestígio transíre fecísti.

Hæc ígitur nox est,
quæ peccatórum ténebras colúmnæ illuminatióne purgávit.

Hæc nox est,
quæ hódie per univérsum mundum in Christo credéntes,
a vítiis sæculi et calígine peccatórum segregátos,
reddit grátiæ, sóciat sanctitáti.

Hæc nox est,
in qua, destrúctis vínculis mortis,
Christus ab ínferis victor ascéndit.

Nihil enim nobis nasci prófuit,
nisi rédimi profuísset.
O mira circa nos tuæ pietátis dignátio!
O inæstimábilis diléctio caritátis:
ut servum redímeres, Fílium tradidísti!

O certe necessárium Adæ peccátum,
quod Christi morte delétum est!
O felix culpa,
quæ talem ac tantum méruit habére Redemptórem!

O vere beáta nox,
quæ sola méruit scire tempus et horam,
in qua Christus ab ínferis resurréxit!

Hæc nox est, de qua scriptum est:
Et nox sicut dies illuminábitur:
et nox illuminátio mea in delíciis meis.

Huius ígitur sanctificátio noctis fugat scélera, culpas lavat:
et reddit innocéntiam lapsis
et mæstis lætítiam.
Fugat ódia, concórdiam parat
et curvat impéria.

In huius ígitur noctis grátia, súscipe, sancte Pater,
laudis huius sacrifícium vespertínum,
quod tibi in hac cérei oblatióne solémni,
per ministrórum manus
de opéribus apum, sacrosáncta reddit Ecclésia.

Sed iam colúmnæ huius præcónia nóvimus,
quam in honórem Dei rútilans ignis accéndit.
Qui, lícet sit divísus in partes,
mutuáti tamen lúminis detrimenta non novit.

Alitur enim liquántibus ceris,
quas in substántiam pretiósæ huius lámpadis
apis mater edúxit.²

O vere beáta nox,
in qua terrénis cæléstia, humánis divína iungúntur!¹

Orámus ergo te, Dómine,
ut céreus iste in honórem tui nóminis consecrátus,
ad noctis huius calíginem destruéndam,
indefíciens persevéret.
Et in odórem suavitátis accéptus,
supérnis lumináribus misceátur.

Flammas eius lúcifer matutínus invéniat:
ille, inquam, lúcifer, qui nescit occásum.
Christus Fílius tuus,
qui, regréssus ab ínferis, humáno géneri serénus illúxit,
et vivit et regnat in sæcula sæculórum.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Laissez l'armée angélique du ciel
mystères divins se réjouissent:
et pour la victoire d'un si grand roi sonner de la trompette du salut. Réjouissons-nous et la terre, éclairée par l'éclat du Roi éternel illustre, l'obscurité qui couvrit le monde entier est. Soit Eglise Mère réjouir, orné les flammes d'un si grand la lumière: cet anneau de salle royale avec les grandes voix des peuples. [Ce est pourquoi je vous, mes frères, mes frères bien-aimés, supplie à une telle luminosité merveilleuse de cette sainte lumière, avec moi, je vous en prie, merci de Dieu tout-puissant. Donc, pour moi, pas pour mes propres mérites et ceux qui sont parmi les Lévites, a daigné admettre, l'éclat de son la lumière sur moi, pour parfaire l'éloge de cette cire de bougie.] [5 / Le Seigneur soit avec vous. R / Et aussi avec vous.] 5 / levez vos cœurs. R / Nous avons levé les vers le Seigneur. 5 / Rendons grâce au Seigneur notre Dieu. R / Il est juste et bon. Il est vraiment rencontrer et juste, Dieu invisible, le Père tout-puissant et son Fils unique, notre Seigneur Jésus-Christ, que le cœur plein et les esprits et les voix que nous devrions louange. Qui pour nous Père éternel la dette d'Adam, et qui a anéanti son sang. Ce sont les choses que nous célébrons les fêtes nous pour qui, dans le véritable Agneau, est tué, dont le sang consacre les maisons de tous les croyants. Ce est la nuit où tu as sauvé nos pères: les enfants d'Israël , lorsqu'il fait sortir d'Egypte, et tu les à pied sec à travers la Mer Rouge. Ce est la nuit, quand la colonne de feu détruit les ténèbres du péché. Ce est la nuit qui à ce moment dans le monde entier, de croire en Christ, et les ténèbres du péché, des vices du monde, sont restaurés à la grâce et unit dans la sainteté. Ce est la nuit, dans laquelle il a brisé les chaînes de la mort, le Christ est ressuscité triomphant de la tombe. Il n'y a rien d'être né, mais nous pourrions être rachetés. O condescendance merveilleuse de ta miséricorde envers nous! O affection inestimable de l'amour: ! tu pourrais racheter un esclave que vous avez donné l'écart ton Fils O vraiment nécessaire péché d'Adam, qui a été effacé par la mort du Christ! O heureuse faute, qui a gagné pour nous un si grand Rédempteur! O vraiment nuit bénie, qui seul mérite de connaître le temps et en heure ! quand le Christ est ressuscité des morts, il a de nouveau augmenté Ce est la nuit, à partir de laquelle il est écrit: Et la nuit devient lumière comme le jour: . et la nuit est ma lumière dans mes plaisirs de cette nuit sainte dissipe tout mal, lave nos fautes, : ceux qui se sont éloignés, restaure l'innocence perdue , la joie aux affligés. Il entraîne suite haines, il prépare la concorde , et humilie l'orgueil du monde. La dynamique de cette nuit sacrée, recevoir, ô Père saint, le sacrifice du soir de cette louange, l'offre solennelle de votre Église, par l'intermédiaire des mains de vos œuvres d'abeilles, les plus saints rend à l'Eglise. Mais maintenant, les proclamations de cette colonne, comme dans le feu qui brille à l'honneur de Dieu. Une personne qui, même si elle est divisée en parties, est de savoir sans perte de sa lumière étant prêtés. Car il est nourri par fusion de la cire, ce qui rend cette bougie précieuse dans le abeille mère eduxit.² Oh, nuit vraiment bénie, dans lequel les choses terrestres, divine, sont unis! ¹ Nous prions donc toi, Seigneur, que cette bougie, consacrée à l'honneur de ton nom, à l'obscurité de cette nuit, de se poser en existe encore. Et, pour une odeur de douceur, peut les luminaires célestes. sa flamme la rencontre de l'étoile du matin: l'homme, dis-je, ô Lucifer, qui ne connaît pas la descente de celui-ci. Christ votre Fils, qui, revenant de l'enfer, sereinement brillé sur l'humanité, et vit et règne pour les siècles des siècles.
















































































































En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: