Notum sit presentibus et futuris quod Bladinus et Rotbertus de Cantria traduction - Notum sit presentibus et futuris quod Bladinus et Rotbertus de Cantria Français comment dire

Notum sit presentibus et futuris qu

Notum sit presentibus et futuris quod Bladinus et Rotbertus de Cantriaco medietatem cujusdam colonice aliasque terras in parrochia de Cantriaco et de Quercu sitas, juris Sancti Vincentii ab antecessoribus suis canonicis Sancti Vincentii eas in obedientia tenenlibus, injuste adquisiverunt et diu maie cum calumnia sepissime tenuerunt et possederunt. Unde Bladinus, ad extrcmum vite sue perductus, timens graviter anime sue periculum incurrere, medietatem quam de supradictis terris cum tanta injuria tunto lempore obtinuerat, Sancto Vincentio et domno Berardo episcopo canouicisque Suncli Vincentii concessit et werpivit in perpetuum tantummodo deposcens humiliter ut quemdam filium suum canonicali consortio secum canonici adjungerent. Postea vero Bladino mortuo, uxor et filii ejus remanserunt qui werpitioni Bladini per aliquod tempus resistentes tandem similiter anime sue exilium formidantes, consilio parentum et amicorum suorum, domni Berardi presentiam in capitulo Matiscensium fratrum adierunt, et ibi in manu ejus, coram canonicis, similiter omnes supradictas terras Beato Yincentio sine ulla deinceps retractatione, laudante et concedente Dalmatio jam marito supradicto uxoris effecto, concesserunt et omnibus modis sine ulla retentione werpiverunt, solummodo petitionem quam Bladinus de filio suo canonicis fecerat, videlicet ut in canonicum illum-reciperent requirentes et humiliter deposcentes. Itaque domnus Berardus et canonici petitioni i!orum assensum prebentes filio Bladini, nomine Gausceranno, canonicam dederunt et secum receperunt. Ipsi quidem pacem super hac werpitione tenere omnibus modis promiserunt, et postea ipse Dalmatius, de se et conductu ejus, posuit fidejussores de pace, Raculfum de Berriaco et Narduinum de Sala. Hujus werpitionis uxoris et filiorum Bladini testes sunt, Mayolus de Vincella, Johannes cantor, Stephanus de Pino de werpitione Bladini, in exilu vite sue, testes Gaufridus de Maliaco Maiolus de Vincella Artaldus decanus, Johannes cantor, Stephanus de Pino, Rotbertus de Brecis.
[bladinus ET botrebtus DE CANTRIACO reddunt medietatem COLONICE.] 1096–1124.
DLIII.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Que l'on sache que le présent et l'avenir de l'une des demi Bladinae Robert de Cantriaco Cantriaco, depuis Allon terres coloniales et d'autres situés dans la paroisse de, droit aux chanoines de Saint-Vincent, Saint-Vincent, les amener à l'obéissance Teneni de ses ancêtres, et ils ont pris possession de injustement l'obtenir, et il a tenu pendant une longue période, se accoupler très souvent avec l'oppression, . Ainsi Bladinae à extrcmum sa vie a son âme craignant sérieux danger, de la moitié de ces pays avec une telle blessure Tunto lempore obtenu, Saint-Vincent et Vincent Suncli du seigneur évêque Berardo werpivit jamais accordées et seulement comme un fils, canonicali suppliant humblement Il a rejoint le droit des sociétés. Encore une fois, nous lisons des Bladin mort, et sa femme, et ses fils dans la même manière, et à la fin, il ne restait de son âme qui a résisté pendant un certain temps, qui werpitioni Bladin exil à la sécurité, sur les conseils de leurs parents et de leurs amis, en présence du seigneur de Bérard Matiscensis des frères allés au chapitre, et il est dans sa main, en présence des chanoines, de la même manière, tous les Beato Yincentio susmentionnée pays sans aucune rétraction suivante, louant et reconnaît maintenant l'effet précité Dalmatio mari épouse, a concédé, et de toutes les façons sans werpiverunt de rétention, ne demandant que le Bladin canonique de son fils avait clairement fait savoir que le canon en quête retraite et humblement suppliant. Ainsi, le seigneur et canons Berardus pétition! Tambour donnant le consentement Bladinae fils, nommé Gausceranno canonique et lui a donné un combat. Ils sont tous les moyens de maintenir la paix sur cette werpitione promis et il a plus tard Dalmatius lui-même et son escorte, mis promesses de paix, de Raculfe Berriaco et Narduinum de vente. Werpitionis Bladinae cette femme et ses enfants sont les témoins de Vincelle Mayol, le chanteur John, Stephen Pino de werpitione Bladinae, vit en exil, témoins de Geoffrey de malienne Maiolus Vincelle Arthaud de Belley Dean, chanteur, John, Stephen Pino, Robert de Bree.
[ Bladinae botrebtus et le salaire moitié COLONIAL CANTRIACO.] 1096-1124.
553.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: