10 1 Et vidi alium angelum fortem descendentem de cælo amictum nube, e traduction - 10 1 Et vidi alium angelum fortem descendentem de cælo amictum nube, e Français comment dire

10 1 Et vidi alium angelum fortem d

10 1 Et vidi alium angelum fortem descendentem de cælo amictum nube, et iris in capite ejus, et facies ejus erat ut sol, et pedes ejus tamquam columnæ ignis : 2 et habebat in manu sua libellum apertum : et posuit pedem suum dextrum super mare, sinistrum autem super terram : 3 et clamavit voce magna, quemadmodum cum leo rugit. Et cum clamasset, locuta sunt septem tonitrua voces suas. 4 Et cum locuta fuissent septem tonitrua voces suas, ego scripturus eram : et audivi vocem de cælo dicentem mihi : Signa quæ locuta sunt septem tonitrua : et noli ea scribere. 5 Et angelus, quem vidi stantem super mare et super terram, levavit manum suam ad cælum : 6 et juravit per viventem in sæcula sæculorum, qui creavit cælum, et ea quæ in eo sunt : et terram, et ea quæ in ea sunt : et mare, et ea quæ in eo sunt : Quia tempus non erit amplius : 7 sed in diebus vocis septimi angeli, cum cœperit tuba canere, consummabitur mysterium Dei sicut evangelizavit per servos suos prophetas. 8 Et audivi vocem de cælo iterum loquentem mecum, et dicentem : Vade, et accipe librum apertum de manu angeli stantis super mare, et super terram. 9 Et abii ad angelum, dicens ei, ut daret mihi librum. Et dixit mihi : Accipe librum, et devora illum : et faciet amaricari ventrem tuum, sed in ore tuo erit dulce tamquam mel. 10 Et accepi librum de manu angeli, et devoravi illum : et erat in ore meo tamquam mel dulce, et cum devorassem eum, amaricatus est venter meus : 11 et dixit mihi : Oportet te iterum prophetare gentibus, et populis, et linguis, et regibus multis.
11 1 Et datus est mihi calamus similis virgæ, et dictum est mihi : Surge, et metire templum Dei, et altare, et adorantes in eo : 2 atrium autem, quod est foris templum, ejice foras, et ne metiaris illud : quoniam datum est gentibus, et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobus : 3 et dabo duobus testibus meis, et prophetabunt diebus mille ducentis sexaginta, amicti saccis. 4 Hi sunt duæ olivæ et duo candelabra in conspectu Domini terræ stantes. 5 Et si quis voluerit eos nocere, ignis exiet de ore eorum, et devorabit inimicos eorum : et si quis voluerit eos lædere, sic oportet eum occidi. 6 Hi habent potestatem claudendi cælum, ne pluat diebus prophetiæ ipsorum : et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem, et percutere terram omni plaga quotiescumque voluerint. 7 Et cum finierint testimonium suum, bestia, quæ ascendit de abysso, faciet adversum eos bellum, et vincet illos, et occidet eos. 8 Et corpora eorum jacebunt in plateis civitatis magnæ, quæ vocatur spiritualiter Sodoma, et Ægyptus, ubi et Dominus eorum crucifixus est. 9 Et videbunt de tribubus, et populis, et linguis, et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium : et corpora eorum non sinent poni in monumentis : 10 et inhabitantes terram gaudebunt super illos, et jucundabuntur : et munera mittent invicem, quoniam hi duo prophetæ cruciaverunt eos, qui habitabant super terram. 11 Et post dies tres et dimidium, spiritus vitæ a Deo intravit in eos. Et steterunt super pedes suos, et timor magnus cecidit super eos qui viderunt eos. 12 Et audierunt vocem magnam de cælo, dicentem eis : Ascendite huc. Et ascenderunt in cælum in nube : et viderunt illos inimici eorum. 13 Et in illa hora factus est terræmotus magnus, et decima pars civitatis cecidit : et occisa sunt in terræmotu nomina hominum septem millia : et reliqui in timorem sunt missi, et dederunt gloriam Deo cæli. 14 Væ secundum abiit : et ecce væ tertium veniet cito.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
10 1 Et je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d'une nuée et un arc en ciel était sur ​​sa tête, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu: 2 Et il avait dans sa main un petit livre ouvert: et il posa son pied droit sur ​​la mer, et sa gauche sur la terre, 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Et quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. 4 Et quand les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, je allais écrire: et je entendu une voix du ciel me disant: Scelle les choses que les sept tonnerres, et ne l'écris pas. 5 Et l'ange, que je voyais debout sur ​​la mer et sur ​​la terre, leva sa main vers le ciel, 6 et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont, et la terre, et les choses qui y sont, et la mer, et les choses qui y sont, qu'il n'y a pas de moment plus: 7 Mais dans les jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu doivent être consommés, comme il l'a déclaré par ses serviteurs les prophètes. 8 Et je entendu une voix du ciel de parler à nouveau de moi et disant: Allez, et prenez le livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur ​​la mer et sur ​​la terre. 9 Et je suis allé à l'ange, en lui disant qu'il devrait me donner le petit livre. Et il me dit: Prends-le, et avale-le; et il sera amer à tes entrailles, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel. 10 Et je pris le petit livre de la main de l'ange, et mangèrent; et il fut dans ma bouche doux comme du miel doux, et quand je l'eus avalé, mon ventre était amère: 11 Et il me dit: Il faut que tu prophétises de nouveau sur beaucoup de peuples, de nations, de langues et de rois, beaucoup de choses.
11 1 Et il me donna un roseau semblable à une verge, et il m'a été dit: Lève-toi, et mesure le temple de Dieu, et l'autel, et ceux qui y adorent: 2 Mais le parvis extérieur du temple, laisse sortir, et ne le mesure pas; pour il a été donné aux nations, et la ville sainte elles fouleront aux quarante pieds et deux mois: 3 Et je donnerai à mes deux témoins, et ils prophétiseront jours, mille deux cent soixante jours, vêtus de sacs. 4 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre, debout. 5 Et si quelqu'un veut leur faire, proceedeth d'incendie blessé sort de leur bouche et dévore leurs ennemis; et si quelqu'un veut leur faire du mal, il faut qu'il soit tué. 6 Ils ont le pouvoir de fermer le ciel, afin qu'il ne pleuve pas dans les jours de leur prophétie; et ils ont le pouvoir de changer les eaux en sang, et de frapper la terre avec tous les fléaux, aussi souvent qu'ils le voudront. 7 Et quand ils auront achevé leur témoignage, la bête qui monte de l'abîme leur fera la guerre contre eux, et les vaincra, et les tuer. 8 Et leurs corps doivent se trouver dans la rue de la grande ville, qui est appelée spirituellement Sodome et Égypte, où aussi leur Seigneur a été crucifié. 9 Et ils des tribus et les peuples, de langues, et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne doivent pas subir leurs cadavres soient mis dans des tombes 10 Et ceux qui habitent sur ​​la terre se réjouissent à leur sujet, et faire la fête, et doivent envoyer des cadeaux les uns aux autres, parce que ces deux prophètes ont tourmenté les habitants de la terre. 11 Et après trois jours et demi, un esprit de vie venant de Dieu entra en eux. Et ils se tinrent sur ​​leurs pieds, et une grande crainte tomba sur ceux qui les voyaient. 12 Et ils entendirent une grande voix venant du ciel, leur disant: Montez ici. Et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent. 13 Et la même heure était-il un grand tremblement de terre, et la dixième partie de la ville tomba, et il ont été tués dans les noms du tremblement de terre de sept mille hommes et le reste ont été effrayés et donnèrent gloire au Dieu du ciel. 14 Le second malheur est passé: et voici le troisième malheur vient bientôt.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: