Assidentem conspirati specie officii circumsteterunt, illicoque Cimber traduction - Assidentem conspirati specie officii circumsteterunt, illicoque Cimber Français comment dire

Assidentem conspirati specie offici

Assidentem conspirati specie officii circumsteterunt, illicoque Cimber Tillius, qui primas partes susceperat, quasi aliquid rogaturus propius accessit renuentique et gestum in aliud tempus differenti ab utroque umero togam adprehendit ; deinde clamantem : " ista quidem uis est ! ", alter e Cascis auersum uulnerat paulum infra iugulum.
Caesar Cascae brachium arreptum graphio traiecit conatusque prosilire alio uulnere tardatus est ; utque animaduertit undique se strictis pugionibus peti, toga caput obuoluit, simul sinistra manu sinum ad ima crura deduxit, quo honestius caderet etiam inferiore corporis parte uelata.
Atque ita tribus et uiginti plagis confossus est uno modo ad primum ictum gemitu sine uoce edito, etsi tradiderunt quidam Marco Bruto irruenti dixisse: kai su teknon ; exanimis diffugientibus cunctis aliquamdiu iacuit, donec lecticae impositum, dependente brachio, tres seruoli domum rettulerunt.
Nec in tot uulneribus, ut Antistius medicus existimabat, letale ullum repertum est, nisi quod secundo loco in pectore acceperat.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Les conspirateurs se sont rassemblés autour de lui, et aussitôt il Cimber, qui avait pris les devants, se rapprochaient comme pour demander quelque chose, quand César avec un geste mis à un autre temps, Cimber pris sa toge par les deux épaules; puis comme César cria: «Pourquoi, cette violence est!", l'une des plaies Cascas un peu en dessous de la gorge.
César, saisissant le bras de Casca a essayé de sauter par-dessus à un stylo d'une autre blessure vérifié; Quand il a vu que chaque côte à couteaux tirés, il étouffé sa tête dans sa robe, son tour à ses pieds avec sa main gauche dans le même temps, tomber plus décemment, avec la partie inférieure de son corps également couverts.
Et après cela, vingt-trois blessures, poussant pas un mot, mais simplement un gémissement au premier coup, publié, même si elles ont été prononcées certains quand Marcus Brutus se précipita sur lui, il a dit dans kai mon enfant? il sans vie pendant un certain temps, jusqu'à ce que la litière et le transportèrent, un bras pendant ramena à la maison.
Et de tant de blessures, de sorte que le médecin Antistius, il a été constaté que quelque chose de mortel, sauf le second dans la poitrine.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: